Deftones-Diamond Eyes

Deftonesの「Diamond Eyes」の和訳です。

2010年発売の6thアルバム「Diamond Eyes」の一曲目に来る表題曲です。
このアルバム、僕の中では現時点で間違いなく最高傑作だと思うんですけど、バンドとしても特別な思い入れがあるそう。

もともと6thアルバムとして「Eros」を制作している途中で、元Baのチ・チェンが交通事故で重体になった事を受け、製作途中のErosを保留にしてチ抜きで一から作り直したのがこのアルバム。
チの事故も受けて、バンドとしての意識も変わってより積極的に制作に取り組むようになっただけあって5thからの完成度の差が顕著ですよね。

ちなみにチは2013年に他界してしまい、保留扱いになっていたErosを完成させる運びになっているそう。
こちらも相当期待できそうです。


Diamond Eyes - デフトーンズ
[iTunes] Diamond Eyes - デフトーンズ



Diamond Eyesはおそらく全てを見通す目のような物かと。
ただこの辺りはメンバーも雰囲気で選んだ言葉のようなので、深い意味はないのかな。

スポンサーリンク









To the edge
最果てまで
Till we all get off
全てを終える前に
I will take you away with me
お前を連れてってやるよ
Once and for all
ひと思いに

Time will see us realign
時間が巻き戻っていく
Diamonds rain across the sky
ダイヤのような雨が空を横切り
Shower me into the same realm
俺の居る場所に降り注ぐ

Calculate our embrace
僕らは肩を
Hold on (come with me now)
寄せ合うだろう(一緒に来いよ)
Run away outer space with me
俺と外の世界に飛び出さないか
Once and for all
ひと思いに

Time will see us realign
時間が巻き戻っていく
Diamonds rain across the sky
ダイヤのような雨が空を切り
Shower me into the same realm
俺の居る場所に降り注ぐ
Time will see us realign
時間が巻き戻っていく
Diamonds rain across the sky
ダイヤのような雨が空を切る
I will lead us to the same realm
俺が同じ場所に導いてやる

Get! Set!
身構えろ!

When the coffin shakes
棺が揺れた時に
And the needle breaks
杭が壊れていたなら
Come, run away with me
来いよ、俺と逃げよう
Come on, you'll see
来いよ、君は見るだろう
Once and for all
ひと思いに

Time will see us realign
時間が巻き戻っていく
Diamonds rain across the sky
ダイヤのような雨が空を切り
Shower me into the same realm
俺が居る場所に降り注ぐ
Time will lead us to the same realm
時間が俺達を同じ場所に導く
I will lead us to the same realm
俺が同じ場所に導いてやる


この記事へのコメント


この記事へのトラックバック